Восстал народ на народ,
Восстало царство на царство,
А время бежит не идет,
Становится жарко.Жарко.
Тесно от гнева в сердцах,
Жалость?Всех ненависть хлещет
Все заблудились в темных"лесах",
Всех обуяла беспечность.
Многие скажут сейчас"замолчи",
Все ты об аде,не страшно?
Время тяжелое здесь прошли?
Здесь?Все дела напрасны.
Вера живая спасает людей,
Праведник верой жив будет,
Время бежит,приходи скорей,
Прости.И Он не забудет.
Может подумал,что так хорош,
Сравненье на общем фоне,
Слово же Бога ты не во грош,
Иль пребываешь в законе?
Слово гласит,прочти поскорей,
"Праведных нет под законом,
Все согрешили:русский,еврей,
Грек,мусульманин,Эстонец.
Вот потому и пришел Христос,
Исполнил закон,жертвы не нужно,
Жертвою став,умер,воскрес,
Новый завет,Его вечная служба.
В храме небес входит к Отцу,
Ходатай завета нового,
Сын совершенный,Покорный Творцу,
Камень-ставший жизнью,основою.
Мятутся народы.Ища своего,
В темень жизнь погружая,
Короток век пребывания сего,
Вечность всех ожидает.
Прочитано 8838 раз. Голосов 3. Средняя оценка: 3,67
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Итак умоляю вас, братия, милосердием Божиим, представьте тела ваши в жертву живую, святую, благоугодную Богу, для разумного служения вашего, и не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесь обновлением ума вашего, чтобы вам познавать, что есть воля Божия, благая, угодная и совершенная.
царь Давид
2010-05-16 11:09:43
Жертва Богу - дух сокрушенный; сердца сокрушенного и смиренного Ты не презришь, Боже.
апостол Петр
2010-05-16 11:12:01
Устрояйте из себя дом духовный, священство святое, чтобы приносить духовные жертвы, благоприятные Богу Иисусом Христом.
Два чоловіки (Two Husbands) - Калінін Микола Це переклад з Роберта У. Сервіса (Robert W. Service)
Unpenitent, I grieve to state,
Two good men stood by heaven's gate,
Saint Peter coming to await.
The stopped the Keeper of the Keys,
Saying: "What suppliants are these,
Who wait me not on bended knees?
"To get my heavenly Okay
A man should have been used to pray,
Or suffered in some grievous way."
"Oh I have suffered," cried the first.
"Of wives I had the wicked worst,
Who made my life a plague accurst.
"Such martyrdom no tongue can tell;
In mercy's name it is not well
To doom me to another hell."
Saint Peter said: "I comprehend;
But tribulations have their end.
The gate is open, - go my friend."
Then said the second: "What of me?
More I deserve to pass than he,
For I've been wedded twice, you see."
Saint Peter looked at him a while,
And then he answered with a smile:
"Your application I will file.
"Yet twice in double yoke you've driven...
Though sinners with our Saints we leaven,
We don't take IMBECILES in heaven."